# Translation of MMcK Launcher in German # Copyright (C) 2022 # This file is distributed under the same license as the MMcK Launcher package. # Friedrich Schriewer , 2022. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mmcklauncher\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/snoutbug/mmcklauncher\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-07 20:42-0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-07 20:42+0000\n" "Last-Translator: Friedrich Schriewer \n" "Language-Team: n/a\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" msgid "Power Off" msgstr "Herunterfahren" msgid "Favorite Apps" msgstr "Favoriten" msgid "General" msgstr "Allgemein" msgid "Default Page:" msgstr "Startseite:" msgid "All" msgstr "Alle" msgid "Developement" msgstr "Entwicklung" msgid "Games" msgstr "Spiele" msgid "Graphics" msgstr "Grafik" msgid "Internet" msgstr "Internet" msgid "Multimedia" msgstr "Multimedia" msgid "Office" msgstr "Büro" msgid "Science & Math" msgstr "Wissenschaft & Mathematik" msgid "System" msgstr "System" msgid "Utilities" msgstr "Werkzeuge" msgid "Lost & Found" msgstr "Fundsachen" msgid "Icon:" msgstr "Ikone:" msgid "Indicator:" msgstr "Statusanzeige:" msgid "Enabled" msgstr "Eingeschaltet" msgid "Indicator Color:" msgstr "Farbe der Statusanzeige:" msgid "Please choose a color" msgstr "Bitte wählen Sie eine Farbe" msgid "Greeting:" msgstr "Begrüßung:" msgid "Custom Greeting Text:" msgstr "Benutzerdefinierte Begrüßung:" msgid "No custom greeting set" msgstr "Keine Begrüßung gesetzt" msgid "Launcher Positioning:" msgstr "Startmenü Position:" msgid "Default" msgstr "Standard" msgid "Horizontal Center" msgstr "Horizontal zentriert" msgid "Screen Center" msgstr "Bildschirmmitte" msgid "Floating" msgstr "Schwebend" msgid "Offset Screen Edge (0 is Default):" msgstr "Versatz Bildschirmkante (0 ist Standard):" msgid "Offset Panel (0 is Default):" msgstr "Versatz Leiste (0 ist Standard):" msgid "All Applications (Default)" msgstr "Alle Anwendungen (Standard)" msgid "Search:" msgstr "Suche:" msgid "Expand search to bookmarks, files and emails" msgstr "Erweiterte Suche für Lesezeichen, Dateien und E-Mails" msgid "Theming:" msgstr "Thematisierung:" msgid "Dark (Default)" msgstr "Dunkel (Standard)" msgid "Light" msgstr "Hell" msgid "Matching" msgstr "Automatisch anpassend" msgid "Search your computer" msgstr "Computer durchsuchen"